168

DECKER I, Paul; RUGENDAS I, Georg Philipp; CORVINUS, Johann August; WOLFF, Jeremias

Augsburg, c. 1720
168

Nachdem in dem Französischē Kriegs Cabinet der Schluß gefast wordē mit Belagerung der Haupt Statt in / Catalonien BARCELONA die Campagne zu eröffnē, ruckte der Duc d’Anjou … A°. 1706. zu anfang des Aprils … nicht leicht in einer Historie lesen wird. [i.] · [i.] · [b.]

Georg Phil. Rugendas del. [i.d.] [dins del gravat] · [i.d.] [dentro del grabado] · [b.r.] [in the engraving]

Paul Decker Archit: inv: et del. [i.e.] · [i.iz.] · [b.l.] Cum Gratia et Priv: Sac: Caes: Maj: [i.e.] · [i.iz.] · [b.l.]

Ieremias Wolff excud: Aug. Vind. [i.d.] · [i.d.] · [b.r.] Ioh. August. Corvinus Sculpsit. [i.d.] · [i.d.] · [b.r.]

 

44 (43,4) x 41,5 cm

 

[Finestra] [s.] · [Ventana] [s.] · [Vignette] [t.]

Barcelona [s.] · [s.] · [t.]

7,5 x 9 cm

In

Representatio Belli, ob successionem in Regno Hispanico auspicis trium Potentis. In victis. Et Gloriosis. Caesarum Leopoldi. I. Josephi. I. et Caroli VI. Intra 14 Annos victorisis armis et progressibus usque ad pacem Badensem felicissime et fortissime gesti cujius notatu dignisimae et ferme fidem excentes obsidiones, terrestra ac

 

navalia praelia munitissimorum castrorum occupationes, et alii stupendi conatus, actusque solemnissimi per praesens amoenissimum opus in LVI. scite inventis et elegentissimarum figurarum circumferentia ornatis aeris incisis tabulis, recens adjunta fide digna et succinta narratione, Posteris in perpetuam admirationem historiaque conservationem ob oculos posita cura atque sumptibus Iaeremiae Wolffii, b.m. Haeredum, Augustae Vindelicorum.

 

Der Spanische Successions Krieg unter dreÿ Grossmächtigst Unüber Windlichst und Glowürdigsten Keysern Leopoldo I, Josepho I und Carolo VI innerhalb 14 Jahren mit siegreichsten Progressen biss zu dem Baadischen Frieden so heldenmässig als glücklich geführt … in 56 schön inventierten … Küpfer Blatten … auf Unkosten und Verlag Jeremias Wolffens Künsthandlers Seel: Erben in Augspurg. Cum Privilegio Sac. Caes. Majest., c. 1720. [Planxa 22]. Fol.

Variants · Variantes

A: La reproduïda. · La reproducida. · The version shown.

B: Tradueix a l’italià el text contingut a la cartel·la inferior: És la làmina núm 171. · Traduce al italiano el texto contenido en la cartla inferior. Es la lámina núm. 171. · The text in the bottom cartouche has been translated into italian. This is plate no. 171.