169

DECKER II, Paul; CORVINUS, Johann August; WOLFF, Jeremias

Augsburg, c. 1720
169

Wie die Königl. / Braut Elisabetha Christina, aus / dem Hause Braunschweig Wolffenbüttel, vō Ihro König / Maj. Carolo III. zu Barcellona empfangen ū. Präch= / tigst heim geführt worden.

Nach sehnlicher Erwartung … A°. 1708. d. 23 April … in schönster Galla einige tage lang Celebrirt. [i.] · [i.] · [b.]

Paulus Decker Archit. invent. et delin. [i.e.] · [i.iz.] · [b.l.] Cum Grat. et Privileg. Sac Caes. Majest. [i.e.] · [i.iz.] · [b.l.]

Ieremius Wolff excudit Aug. Vind. [i.d.] · [i.d.] · [b.r.]

Iohan August Corvinus Scupsit. [i.d.] · [i.d.] · [b.r.]

 

41 (40,6) x 36,6 cm

In

Representatio Belli, ob successionem in Regno Hispanico auspicis trium Potentis. In victis. Et Gloriosis. Caesarum Leopoldi. I. Josephi. I. et Caroli VI. Intro 14 Annos victorisis armis et progressibus usque ad pacem Badensem felicissime et fortissime gesti cujius notatu dignisimae et ferme fidem excentes obsidiones, terrestra ac navalia praelia munitissimorum castrorum occupationes, et alii stupendi conatus, actusque solemnissimi per praeseus amoenissimum opus in LVI. scite

 

inventis et elegentissimarum figurarum circumferentia ornatis aeris incisis tabulis, recens adjunta fide digna et succinta narratione, Posteris in perpetuam admirationem historiaque conservationem ob oculos posita cura atque sumptibus Iaeremiae Wolffii, b.m. Haeredum, Augustae Vindelicorum. Der Spanische Successions Krieg unter dreÿ Grossmächtigst Unüber Windlichst und

 

Glowürdigten Keysern Leopoldo I, Josepho I und Carolo VI innerhalb 14 Jahren mit siegreichsten Progressen biss zu dem Baadischen Frieden so heldenmässig als glücklich geführt…in 56 schön inventierten … Küpfer Blatten … Unkosten und Verlag Seremias Wolffens Künsthandlers Seel: Erben in Augspurg. Cum Privilegio Sac. Caes. Majest., c. 1720. [Planxa 39]. Fol.

Variants · Variantes

A: La reproduïda. · La reproducida. · The version shown.

B: Tradueix a l’italià el títol i el text continguts a la cartel·la inferior. És la làmina número 172. · Traduce al italiano el texto y el título contenidos en la cartela inferior. Es la lámina núm. 172. · The text and title in the bottom cartouche have been translated into italian. This is plate no. 172.

Previous
169 / 747
Next